2002 Yamaha R6 Clutch Installasjon

Mange av problemene knyttet til en 2002 Yamaha R6 clutch skje på grunn av en feil justert clutch kabel eller ved overfylling av motoren med olje. Platene og fjærer innenfor clutch er også utsatt for slitasje, slik at clutchen til å gli uavhengig av eventuelle justeringer som er gjort til kabelen. Ekstreme kjøreforhold, slik som de som finnes på en racerbane, kan sette ytterligere press på clutchen og føre til at metallet clutch kurven for å deformere. Mens oppgaven med å fjerne og installere clutch er grei, er en fortrolighet med R6 motor et must.

Bruksanvisning

1 Monter R6 på en svingarm heis for å støtte den i oppreist stilling. Fjern den nedre kåpe og retten fairing panel, med en stjerneskrutrekker eller en 4 mm unbrakonøkkel.

2 Plasser en oljeoppsamlingspannen under motoren. Skru ut oljetappepluggen fra bunnen av motorhuset, ved hjelp av en 17 mm pipe og en pipenøkkel. La oljen renne helt flyten av olje reduseres til en treg drypp. Skru tappepluggen inn i veivhuset for hånd, og stram den til 18 fot-pund med en momentnøkkel.

3 Løsne den nedre clutch kabellås mutter, funnet i nærheten av utløserhåndtaket på bunnen av koplingsdekselet på høyre side av motoren, ved hjelp av en 10 mm kombinøkkel. Trekk kabelen ut av utløserhåndtaket for hånd. Fjern koplingsdekselet og pakningen fra motoren for å avsløre clutch montering, ved hjelp av en 5 mm unbrakonøkkel.

4 Fjern clutch fjærer og fjær bolter fra den ytre clutch trykkplate, ved hjelp av en 10 mm pipe. Trekk den ytre clutchtrykkplaten ut av clutchenheten for hånd. Mål koplingsfjærer, ved hjelp av et Vernier caliper. Bytt fjærene som et sett, hvis noen av fjærene totale lengde ikke er lik 2.165 inches eller 55 mm.

5 Trekk clutchplatene ut fra clutch montering for hånd. Separat alle åtte fiber friksjon plater fra syv stålclutchplatene. Måle tykkelsen av fiberplatene. Skift friksjonsplatene som et sett, hvis noen av platene 'er mindre enn 0,114 inches eller 2,9 mm tykke. Lå stålplatene på et jevnt, glatt arbeidsområdet for å sjekke for vridning. Bytt ut stålplatene som et sett, hvis noen av platene er skjev på noen måte.

6 Bøy foldet låseskive kategorien vekk fra clutchen sjefen nøtt, som ligger i sentrum av clutch montering, ved hjelp av en flat skrutrekker. Hold ytre clutch kurv stødig med en Yamaha clutch holder verktøy og skru av clutch sjefen mutteren, ved hjelp av en 22 mm pipe. Trekk koblings sjefen, låseskiven og trykkskiven ut av clutch kurv for hånd. Ta tak i clutch kurv og trekk det fra motorens veivaksel for hånd. Slip sikringsskiven og krage av veivakselen. Hopp over dette trinnet hvis du bare erstatte clutchplatene og fjærer.

7 Skyver en ny clutch kurv krage, etterfulgt av en ny sikringsskiven og clutchen kurven på veivakselen. Skyv en andre trykkskive, etterfulgt av clutchen boss, og et nytt låseskive, på plass innenfor koplingskurven. Hold clutch kurven jevn og skru en ny clutch boss mutteren på enden av veivakselen. Stram mutteren til 51 fot-pounds. Bøy låseskive opp og mot siden av clutch sjefen mutteren. Hopp over dette trinnet hvis du bare erstatte clutchplatene og fjærer.

8 Bløtlegg de nye fiberfriksjonsplater og stålclutchplatene i 10W-30 SE eller SF-klasse motorolje i 10 minutter. Ordne clutchplatene i en stabel, som starter med en fiberfriksjonsplate etterfulgt av en stålclutchplaten, inntil alle 15 platene er anordnet i et vekslende mønster. Slip platene inn i clutch kurv, deretter plassere den ytre press plate over clutchplatene. Sett inn de nye koplingsfjærer inn i press-plate våren brønner. Skru fjærboltene på plass og stram boltene til 5,8 fot-pounds.

9 Sett på clutch cover og en ny pakning. Vri koblingen kabelen inn i utløserhåndtaket og trekk den nedre kabelen låsemutteren.

10 Fyll motoren med 2,6 liter motorolje gjennom påfyllingsstussen bygget inn i toppen av koplingsdekselet.

11 Sett på nedre kåpe og riktig kåpe panel. Fjern svingarm løft og senk R6 på sin kickstand.

Hint

  • Ta brukt olje til din nærmeste Yamaha servicesenter eller en auto deler forhandler for ansvarlig avhending eller resirkulering. Oppbevares motorolje i en lukket beholder for å hindre utilsiktet eksponering for barn eller dyr, hvis oljen ikke kan kastes umiddelbart.